ED2 扉の向こうへ
图片需登录后查看
僕等はいまでも叫んでる
確かめるように 握りしめた右手
うざったい法則を ぶちこわして行け
傷ついた足を 休ませるぐらいなら
たった一歩でも ここから進め
歪んだ風を掻き分けて
冷たい空を追い越して
それでもまだ彷徨い続けてる
僕等はいつでも叫んでる
信じ続けるだけが答えじゃない
弱さも傷もさらけ出して
もがき続けなければ始まらない
突き破れ扉の向こうへ
ややこしい問題で 絡み合った社会
じれったい現実を 蹴り飛ばして行け
誹誘や中傷にふさぎ込むぐらいなら
打算も欲望も ぶちまけて行け
乱れた情報 掻き消して
しらけた視線 ふりほどいて
現在から続く 次のステージヘ
僕等はいつでも探してる
加速したスピードは変えられない
強さと覚悟つなぎ止めて
走り続けなければ未来はない
突き進め扉の向こうへ
翳したプライドが間違いだとしても
描いてた理想が崩れかけても
ここにある全てに嘘をつかれたとしても
きっとここにいる
僕等はいまでも叫んでる
信じ続けるだけが答えじゃない
弱さも傷もさらけ出して
もがき続けなければ始まらない
突き破れ扉の向こうへ
僕等はいまでも探してる
加速したスピードは変えられない
強さと覚悟つなぎ止めて
走り続けなければ未来はない
突き進め扉の向こうへ 扉の向こうへ
Bokura wa ima demo sakenderu
Tashikameru you ni Nigirishimeta migite
Uzattai housoku wo Buchikowashiteike
Kizutsuita ashi wo Yasumaseru gurai nara
Tatta ippo demo Koko kara susume
Yuganda kaze wo kakiwakete
Tsumetai sora wo oikoshite
Soredemo mada samayoi-tsuzuketeru
Bokura wa itsudemo sakenderu
Shinji-tsuzukeru dake ga kotae ja nai
Yowasa mo kizu mo sarakedashite
Mogaki-tsuzukenakereba hajimaranai
Tsukiyabure tobira no mukou e
Yayakoshii mondai de Karamiatta shakai
Jirettai genjitsu wo Keritobashiteike
Hibou ya chuushou ni fusagikomu gurai nara
Dasan mo yokubou mo Buchimaketeike
Midareta NOISE Kakikeshite
Shiraketa shisen Furihodoite
Koko kara tsuzuku Tsugi no STAGE e
Bokura wa itsudemo sagashiteru
Kasoku shita SPEED wa kaerarenai
Tsuyosa to kakugo tsunagitomete
Hashiri-tsuzukenakereba mirai wa nai
Tsukisusume tobira no mukou e
Kazashita PRIDE ga machigai da to shite mo
Egaiteta risou ga kuzurekakete mo
Koko ni aru subete ni uso wo tsukareta to shite
mo
Kitto koko ni iru
Bokura wa ima demo sakenderu
Shinji-tsuzukeru dake ga kotae ja nai
Yowasa mo kizu mo sarakedashite
Mogaki-tsuzukenakereba hajimaranai
Tsukiyabure tobira no mukou e
Bokura wa ima demo sagashiteru
Kasoku shita SPEED wa kaerarenai
Tsuyosa to kakugo tsunagitomete
Hashiri-tsuzukenakereba mirai wa nai
Tsukisusume tobira no mukou e
不管何时我们都会放声高呼
像是为了确定什么而紧握的右手
打破令人生厌的规矩
与其让受伤的脚停下来休息
就算一步也好 不如从这里开始继续前进
拨开扭曲的风
穿越冰冷的天空
可仍然无法阻止内心的彷徨失措
不管何时我们都会放声高呼
信念并非最终的答案
不要害怕暴露软弱和伤口
不经受痛苦挣扎 什么都无法换回
冲破障碍
去向彼方的门
去向彼方的门
迎向窗扉(完整版)
直至现在我们仍在呐喊
位了确认而紧握着的右手
粉碎那烦厌的右手
若要让受伤的脚得到休息
只是一步也要从这里开始前进
拨开歪风 穿越寒冷
我却仍然继续感到彷徨
直至现在我们仍在呐喊
继续相信步是答案
展露出软弱和伤痕
若没有挣扎便无法开始
迎向那突破的窗扉
交诈着复杂问题的社会
踢走步耐烦的显示
若因为诽谤和中伤而郁郁不欢
把心中打算和欲望尽情倾出
拨走那些混乱的情报
摆脱令人不快的视线
从这里继续前往下一个舞台
我们总是在找寻
加快的速度是无法改变
坚强与觉悟不再紧接
迎向那突进的窗扉
纵使自尊被蒙蔽而犯错
心里的理想崩溃
所以的一切全是谎话也好
我也会在这里
直至现在我们仍在呐喊
继续相信并不是答案
展露出软弱和伤痕
若没有挣扎便无法开始
迎向那突破的窗扉
我们总是在找寻
加快的速度是无法改变
坚强与觉悟不再紧接
若不继续前进便没有未来
迎向那突进的窗扉
===============================================
ED3 Motherland
图片需登录后查看
君が旅立つ日は
いつもと同じ 「じゃあね」と手を振った
まるで明日もまた
この街で会うみたいに
愛を信じるのは 自分にも負けないこと
夢が叶う日まで
笑顔のまま星を見て祈り捧げここにいるから
私は君にとっての空でいたい
哀しみまでも包み込んで
いつでも見上げるときは
ひとりじゃないと
遠くで思えるように
帰る場所であるように※
君がいない街で
相変わらず元気で過ごしてる
それが今私に
できること そう思うから
どんな出来事にも
隠れてる意味があるの
夢が消えかけても
自分らしくいてほしい
どんなときもここにいるから
涙失くすほど強くなくてもいい
疲れた心休ませてね
素敵な明日を願い眠りについて
小さな子供のように
この広い世界はつながってるよ
白い雲は流れ風になって
君のもとへ
私の声は届きますか?
あふれる気持ち言えなかった
Kimi ga tabitatsu hi wa
Itsumo to onaji "Jaa ne" to te o futta
Maru de ashita mo mata
Kono machi de au mitai ni
Ai o shinjiru no wa Jibun ni mo makenai koto
Yume ga kanau hi made
Egao no mama hoshi o mite inori sasage koko ni
ru kara
Watashi wa kimi ni totte no sora de itai
Kanashimi made mo tsutsumikonde
Itsu demo miageru toki wa
Hitori ja nai to
Tooku de omoeru you ni
Kaeru basho de aru you ni
Kimi ga inai machi de
Aikawarazu genki de sugoshiteru
Sora ga ima watashi ni
Dekiru koto Sou omou kara
Donna dekigoto ni mo
Kakureteru imi ga aru no
Yume ga kiekakete mo
Jibun rashiku ite hoshii
Donna toki mo koko ni iru kara
Namida nakusu hodo tsuyokunakute mo ii
Tsukareta kokoro yasumasete ne
Suteki na ashita o negainemuri ni tsuite
Chiisana kodomo no you ni
Kono hiroi sekai wa tsunagatteru yo
Shiroi kumo wa nagarekaze ni natte
Kimi no moto e
Watashi no koe wa todokimasu ka?
Afureru kimochi ienakatta
Watashi wa kimi ni totte no sora de itai
Kanashimi made mo tsutsumikonde
Itsu demo miageru toki wa
Hitori ja nai to
Tooku de omoeru you ni
Kaeru basho de aru you ni
Kaeru basho de aru you ni
你启程旅行的那天
和平時一样 挥着手說"拜咯"
就像 明天仍会在这条街上见面般
相信爱 就等于不输給自己
直到梦想成真的那天
我会一直在这儿用笑容向星星祈愿
我想变成你的那片天
把悲伤包围
无论何时抬头 你都不孤单
可以让心思飘远 可以有归处
在沒有你的街道 我仍旧过得很好
我想 这是我现在能做的
无论发生什么 都有它隱藏的意义
即使梦想消失 希望你能忠于自我
無論如何 我都在這裡
淚水流乾不用逞強
讓疲勞的心休息吧
像孩子般
抱著期待美好明天的心情睡去
這片寬闊的世界是相連的
白雲變成輕風 飛往你身邊
聽得見我的聲音嗎?
說不出我滿溢的情緒
我想變成你的那片天 把悲傷包圍
無論何時抬頭 你都不孤單
可以讓心思飄遠
可以有歸處 可以有歸處
=======================================
ED4 I WILL
图片需登录后查看
溢れ出す涙なら 今は止めなくていい
悲しみの最後には 光が差し込むはず
(STAY,STAY,STAY,STAY.....)
そう、同じ気持ち信じてた
消去(け)したメモリー 見つめてた
今あなたに逢えないけど
切ない想い隠して
強くなれる、もっと確かめていくの
※溢れ出す涙なら 今は止めなくていい
悲しみの最後には 光が差し込むはず※
△急ぎすぎて 壊してきたもの
取り戻すの 私らしく歩くために△
ねえ、またあなたに会う時は
さきに「さよなら」言わせて
信じている きっと新しい明日を
□迷わずに焦らずに 過ぎていく時間は
優しさに変わってく 痛みも忘れない□
無邪気すぎて傷ついた心を
抱きしめるの生まれ変わる自分のために
afure dasu namidanara ima wa tomenakudeii
kanaximino saigoniwa higariga saxikomuhatsu
(stay,stay,stay,stay...)
soo onnajikimoqi xinjiteda
kexita memory mitsumedeta
imaanadani aenaikedo
setsunaiomoi kakuxide
tsuyokunareru mo do taxikamedeikuno
※afuredasu namidanara imawatomenakudeii
kanaximino saigoniwa higariga saxikomuhatsu※
△isogisugite gowaxidekidamono
torimodosuno wodaxiraxikuaruku tameni△
nee madaanadani audokiwa
sakini'sayonara' iwasete
xinjiteiru kiido adaraxi axidao
□mayowatsini aseratsuni sugiteikujiganwa
yasaxisani kawaateku yidamimowasurenai□
mujiakisugide kitsutsuidakokoro
dakiximeruno umarekawarujibunno tameni
I will
afuredasu namidanara imawatomenakudeii
kanaximino saigoniwa higariga saxikomuhatsu
mayowatsini aseratsuni sugiteikujiganwa
yasaxisani kawaateku yidamimowasurena
isogisugite gowaxidekidamono
torimodosuno wodaxiraxikuaruku tameni
如今夺眶而出的泪水
如果无法停止也无所谓了
在悲伤的最后
总会闪耀着光芒的
对 相信着同样的心情
凝视着消失的记忆
尽管现在无法与你重逢
就将这痛苦的思念留藏心间吧
想要再确定一点
自己要变得更坚强
◇为了弥补那
因为年少轻狂
所造成的过失
和我一起大步前行吧
我说,下次与你重逢时
让我先说出“再见”吧
相信着
崭新明天一定会来到
☆不要迷茫 不要焦虑
过去的时间
会变成温柔
痛苦也将铭记在心
为了那不断成长的自己
拥抱那
因为过于纯真
而受伤的心灵