查看: 12685|回复: 14
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[转帖]无头骑士异闻录Durarara!!第四集字幕比较

主题内容概览

带格式的完整版请点击阅读全文

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

感谢DA组的雨君的字幕支援m(_ _)m ——
顺便,如果前面的1~3日文字幕因为box.net的缘故无法下载的 戳这里
=============
补上所有图片的打包下载,2M(看了下我的截图量23M=_=b)
=============

S叔吐血中,本周字幕比较组数是前无古人后无来者的9组!【没错我才不会干第二次呢!!>:o
话说你们谁投的DA那个一票啊!!上次投票截图的时候还没有的阿喂!!
http://farm5.static.flickr.com/4053/4321331435_1e5fbc9750_o ..

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

2

主题

132

存在感

97

活跃日
帅哥离线 英语专四竟然过了... ...
 5 

SOS团二星级★★

10楼
发表于 2010/02/07 | 编辑
咱是看HKG的,字幕组原来也有这么多差异,受教受教

62

主题

110

存在感

162

活跃日
帅哥离线 高情鹤立
 6 

SOS团三星级★★★

11楼
发表于 2010/02/07 | 编辑
真是欢乐的比较呢,
是谁怎么有空。。
真是仔细~~

52

主题

305

存在感

363

活跃日
喵~离线 復歸
 6 

SOS团三星级★★★

12楼
发表于 2010/02/07 | 编辑
伸手党表示无头只看HKG和PPG的……
嘛……虽说总归字幕组也都是付出自己的努力了……
不过伸手党也有伸手党的选择权啊~

257

主题

1469

存在感

333

活跃日
帅哥离线 彻底被遗忘的感觉真的好赞
 9 

SOS团之无敌水王!

13楼
发表于 2010/02/07 | 编辑
关于翻译为什么会有所谓的评分呢
对于一种语言来说翻译有很多种,那么什么翻译叫做好的翻译,这个准则其实根本没有
在天朝做翻译是没有报酬的
然而这些人就是只会在这里挑三拣四,说这个不好那个好的
那么我想问一下。对于LZ来说怎样的翻译才算真正好的翻译
只是为了自己看的好看吗?自己觉得好看就是好的翻译吗
那么你自己去做做翻译试一下
并不是这么好做的。天朝的喷子太多
翻译成什么样子都会被说来说去,说这个不好那个好什么的
所以我说看到这种帖子只会让翻译组的人感觉到很恶心
不会觉得有什么帮助之类的。

2034

主题

2853

存在感

947

活跃日
美女离线 JUMP系作品同好会终身会 .. & ..
 9 

家中的荣誉团员

14楼
发表于 2010/02/07 | 编辑
有些真的差的好远= =

咱一直都是看华盟的。话说WOLF的也太= =

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.017766(s) query 8, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3