转自levelup图片需登录后查看
近年来,一些日式游戏往往会先在X360平台上发售,过个一年半载再强化升级移植到PS3上。这其中究竟有何玄机?一位日本游戏开发者(前)近日在其博客上为我们解释了个中缘由。
这位开发者曾经参与过包括《吸血鬼之雨》在内的部分跨平台游戏制作,他在自己的博客上解释了为什么许多日式游戏会先出X360版后出PS3版。他说:“以开发者的角度来看,给X360做游戏要容易得多。”
他解释道,开发商们通常会与微软先签订一个为期1年左右的合同,保证在此期间游戏不会被移植到其他平台上。“微软会提供充足的开发经费……技术支持非常迅速而且全面。”
但与之相反,索尼在上述两方面做的就不令人满意。这位开发者说:“SCE通常不会给多少钱(或者干脆一分不给)。支持方面一团糟而且不怎么可靠(在我参与开发的项目里)。”
他继续写道:“为X360开发游戏更容易,成本也比较低。”因此许多开发商,比如NBGI,会首选以低成本为X360开发游戏。然而,由于这些游戏很难在日本卖得好,所以回收成本和盈利就变得非常困难。于是,这些游戏就要被移植到PS3上。但这时索尼会说:“我们不接受原封不动的X360版移植,你必须加上其他新内容。”于是,NBGI就会给PS3版增加各种新要素。比如,《薄暮传说》中的海盗女。
然而,尽管从X360移植到PS3非常简单,但反过来就特别困难,所以考虑到成本问题,那些PS3版追加的新内容,往往不会再以追加下载内容的形式在X360版上出现。
这位开发者表示,像NBGI这样的日本厂商,通常会制定一个完整的游戏开发计划,首先让X360玩家可以乐在其中,而PS3玩家则可以获得更多一点的乐趣。当然,它的前提是,PS3玩家得多等上个一年半载,才能享受多出来的那部分乐趣。