查看: 71000|回复: 119
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

SOSG字幕团叛逆的鲁鲁修系列作品报错&意见专贴

主题内容概览

带格式的完整版请点击阅读全文

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

请统一在本贴提出, 感谢您的配合

所有提及的问题会在下个发布的版本中修复
递交问题请注明具体第几话,几分几秒及错误内容,感谢

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

95

主题

290

存在感

178

活跃日
帅哥离线 退出
 5 

家中的荣誉团员

60楼
发表于 2008/06/30 | 编辑
引用第59楼GN005087712008-06-30 00:12发表的“”:
好耐沒來這貼了
首先
12集
16:04 我對女生不感冒...??????

.......


嘛 意译
和直译对比一下我觉得听来更有感觉吧

直译:女体对我毫无作用
意译: 我对女体不感冒

直译:阿妮也欠缺一般常识 (这说白了就是阿妮脑袋也稍微缺根弦 PS:突然觉得这么翻译不错)
意译:阿妮也不是省油的灯

女忍那种帅气的「さらば!」 我觉得是普普通通的「再会」或者「后会有期」 所无法表现出来的
味道不够
那么就干脆突出另一个特点好了 那就是怪   鲁鲁后面也吐槽了不是么..

0

主题

33

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

61楼
发表于 2008/06/30 | 编辑
其实我一直想知道我的名字正确拼写..

是杰雷米亚
还是杰里米亚...

82

主题

294

存在感

84

活跃日
帅哥离线 小唯美食同好会NO.17
 5 

家中的荣誉团员

62楼
发表于 2008/06/30 | 编辑
引用第61楼杰雷米亚2008-06-30 12:01发表的“”:
其实我一直想知道我的名字正确拼写..

是杰雷米亚
还是杰里米亚...



你名字的正确拼写是ORANGE

82

主题

294

存在感

84

活跃日
帅哥离线 小唯美食同好会NO.17
 5 

家中的荣誉团员

63楼
发表于 2008/07/02 | 编辑
http://www.sosg.net/read.php?tid=176724&page=1
被坛友发现的 12话“很有爱”的翻译(蝈蝈被大赞啊~)

我当时看成“哥哥明明那么痿的”了
看来我果然是CJ的

图片需登录后查看

95

主题

290

存在感

178

活跃日
帅哥离线 退出
 5 

家中的荣誉团员

64楼
发表于 2008/07/04 | 编辑
引用第63楼AfterFX2008-07-02 23:38发表的“”:
http://www.sosg.net/read.php?tid=176724&page=1
被坛友发现的 12话“很有爱”的翻译(蝈蝈被大赞啊~)

我当时看成“哥哥明明那么痿的”了
看来我果然是CJ的
.......


我发誓我原句是 哥哥明明那么痿!!!!

谁加的:“的” 就不用多说了.....

146

主题

446

存在感

289

活跃日
帅哥离线 C.C是我家的.谁都不许抢..
 5 

SOS团二星级★★

65楼
发表于 2008/07/07 | 编辑
咱挑刺来了~~...润词有些问题

00:35

“乘着时光荏苒而过罢了”...这是句病句...主要是对“荏苒”这个词的含义没理解确切..

荏苒:(时间)渐渐流逝,常用作“光阴荏苒”

那么..我们再分析下句子~...   “乘着时光荏苒而过罢了。”这句子,因语境省略的主语,“乘着”是谓语。..宾语就有问题了...可以说“乘着流逝的时光”但“乘着时光荏苒”就错了~

再加上“时光荏苒”已经含有“而过”之意...


= =||。。..


咱觉得这个句子,八成是受原文影响了....记得英语直截了当翻译过来有时候也会出现这样的错误...

完全可以意译嘛~...“荏苒”是不错的词~...怎么说也得保留下来

咱建议翻译成“一切(变化)仅仅伴着光阴荏苒”...= =||||怎么变得有些费解了...


〒▽〒 ..突然发现...也是病句... 改成“光阴荏苒,一切伴其而变(罢了)”


----------我是分割线-----------

还是你们伤脑筋去吧....


[ 此贴被十月·醉花阴在2008-07-07 00:11重新编辑 ]

69

主题

147

存在感

144

活跃日
 4 

SOS团一星级★

66楼
发表于 2008/07/09 | 编辑
希望14集可以看見ED的翻譯~

82

主题

294

存在感

84

活跃日
帅哥离线 小唯美食同好会NO.17
 5 

家中的荣誉团员

67楼
发表于 2008/07/10 | 编辑
引用第64楼蝈蝈~2008-07-04 21:36发表的“”:

我发誓我原句是 哥哥明明那么痿!!!!

谁加的:“的” 就不用多说了.....



原来我被骗了 我果然好傻好天真..

17

主题

40

存在感

26

活跃日
 2 

实习生

68楼
发表于 2008/07/10 | 编辑
关於第13集新op的歌词

那句英文好像是everything is cry

Every thing will be surprise

怎麼说也太长了吧

95

主题

290

存在感

178

活跃日
帅哥离线 退出
 5 

家中的荣誉团员

69楼
发表于 2008/07/10 | 编辑
Sorry 周一那天早晨忘看报错贴就去住校了

引用第65楼十月·醉花阴2008-07-07 00:02发表的“”:
咱挑刺来了~~...润词有些问题

00:35

荏苒一词已经包含“过去”之意
.......


还真是   拽词没拽好 哈哈
“光阴荏苒,一切伴其而变“ 这句收下了

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.012377(s) query 6, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3